Осаго. Расчет он-лайн
Мед. комиссии
Тех. осмотры
Доверенность. Выпиши он-лайн

spbdrive.ru /

архив / Переводы штрафов на русский язык

Голосования

Кто для вас инспектор ГИБДД?
Как вы получали последний техосмотр?
Платите штраф или даете взятку?
Механика или автомат?
Какой цвет машины лучше?

Как взять выгодные наличные

Если вам срочно нужны наличные, то следует задуматься о том, чтобы оформить выгодной кредит с помощью специальной формы. Сама форма обычно включает в себя обязательные и дополнительные пункты. ...

Архив наших новостей

Новости автомира

Парад тракторов в Набережных Челнах

Экипаж «МАЗ-СПОРТавто» впервые оказался призером...

Новый Rolls Royce Sweptail: элегантности много...

Автомобили из Узбекистана на рынке России и СНГ

Частные объявления

Регулярные автобусные рейсы Харьков - Геническ...

Аренда автобусов из Харькова по Украине и России...

Аренда автобусов из Харькова по Украине и России...

Регулярные автобусные рейсы Харьков - Геническ...

Ежедневные комфортабельные автобусные рейсы Харьков...

Комфортабельным автобусом Isuzu Turkuaz 30, Scania...

Форум spbdrive

Автогамаки для перевозки собак в машине

Что купить, ВАЗ 2110 или ВАЗ 2114???

Автозапчасти для иномарок MskJapan.ru

Новые

ЗАЗ Chance
от 250000 руб

Б/У

Renault Grand Scenic
400000 руб
2009 г

   facebook    twitter    LiveJournal    Поделиться ссылкой с друзьями

Опубликовано: 14.08.2017

Многие кто сталкивался с ситуацией, когда необходим перевод каких-либо документов, знают, насколько важно не только правильно перевести слова, а и донести истинный смысл написанных фраз особенно, когда дело касается технических требований и юридических формулировок.

Для примера можно взять одну из самых распространенных ситуаций среди водителей-дальнобойщиков, с которой часто сталкиваются сотрудники бюро МСК Транслейт, а именно, получение штрафа за какое-то нарушение на территории другой страны. Не секрет, что многие работодатели требуют от своих сотрудников компенсировать подобные затраты, если они произошли по их вине. Но не всегда виноват водитель и доказать свою правоту он сможет только при помощи правильно переведенных документов. Чаще всего штрафы выписывают:



- за нарушение ПДД;
- за превышение показаний тахографа;
- за техническое состояние автомобиля.

Если в первых двух случаях вина полностью лежит на водителе, то в последнем за техническое состояние тягача и прицепа отвечает механик предприятия. Если водитель уверен, что полученный штраф не его вина, то ему необходимо сделать нотариально заверенный перевод подтверждающих этот факт документов и предоставить его работодателю. Самый простой из них – счет на оплату штрафа. Чаще всего в подобной квитанции указывается не только сумма к оплате и реквизиты ее получения, а и само правонарушение. Но так бывает не всегда.

В Польше могут выписать штраф водителю на месте без указания причины, а уже остальные документы чуть позже прислать по адресу компании и месту проживания нарушителя. Если штраф был выписан за ненадлежащее техническое состояние транспортного средства, то первое на что нужно обратить внимание – протокол технического состояния автомобиля. В нем будут указанны все нарушенные нормы и правила и что самое главное, этот штраф выписывается не на имя водителя, а на компанию, которой принадлежит автомобиль. Этот документ нужно перевести в первую очередь, включая все технические формулировки вложений и ссылки на нормативные акты законов. Особое внимание стоит обратить на графу, где указывается название организации, на имя которой выписан штраф. Эту информацию полиция берет из сопровождающих документов на машину и ее груз.

Может так случится, что техническое состояние автомобиля настолько плачевное, что будет наложен запрет на передвижение по дорогам до полного устранения всех неисправностей. В этом случае полиция вызовет эвакуатор и выпишет счет за его использование. Самое главное в такой ситуации – получить протокол изъятия транспортного средства и заказать его перевод. В нем обязательно будет указана причина, по которой вызван эвакуатор и номер квитанции для оплаты его услуг. Дополнительно заказав перевод квитанции, водитель сможет доказать что автомобиль был конфискован не по его вине. Так же следует действовать и с другими сопутствующими документами, а именно: заключение технической экспертизы (будет дополнительно проведена на стоянке), счет за ее оплату, квитанция за вынужденную парковку. Сделав правильный перевод этих документов, можно легко доказать даже в суде тот факт, что все остальные затраты также взаимосвязаны между собой.





  Ваше мнение

Имя: 
Е-мейл: 
Текст: 
Код: